١١. أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ
11. Araayta in kana AAala alhuda
English Translation
Have you seen if he is upon guidance
Have you thought, if he had been on guidance
What is your opinion – if he were upon guidance,
What thinkest thou? If he were upon guidance
Bethinkest thou, if he is himself guided,
Tell me, if he (Muhammad (Peace be upon him)) is on the guidance (of Allah)?
Do you think he is upon guidance?
Did you consider: what if he is on the Right Way,
Have you seen if he is on the guidance
Hast thou seen if he relieth on the guidance (of Allah)
tell me, should he be on [true] guidance,
Have you seen if he was upon guidance
What will happen if the praying person is rightly guided
Have you considered if he were on the right way,
Do you think he is rightly guided,
Seest thou if he is on (the road of) Guidance?-
Surah 96
Quran Surah Al-Alaq ( Verse 11 ) with English Translation أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ