١٣. إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
13. Innahu huwa yubdio wayuAAeedu
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
It is verily He who initiates and repeats.
Indeed it is He Who initiates and redoes.
Surely it is He who originates, and brings again,
Verily He! He it is who beginneth and repeateth it.
Verily, He it is Who begins (punishment) and repeats (punishment in the Hereafter) (or originates the creation of everything, and then repeats it on the Day of Resurrection).
It is He who begins and repeats.
He it is Who creates for the first time and He it is Who will create again,
Verily, He it is Who begins and repeats.
Lo! He it is Who produceth, then reproduceth,
It is indeed He who originates and brings back,
It is He who originates and repeats.
It is He who creates all things and causes them to return.
Surely He it is Who originates and reproduces,
it is He who begins and repeats [His creation],
It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life).
Quran Surah Al-Burooj ( Verse 13 ) with English Translation إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ