٣. وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
3. Wama yudreeka laAAallahu yazzakka
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
What made you think that he will not grow in virtue,
And what do you know, he may be of the pure!
And what should teach thee? Perchance he would cleanse him,
How canst thou know, whether haply he might be cleansed,
But what could tell you that per chance he might become pure (from sins)?
But how do you know? Perhaps he was seeking to purify himself.
How could you know? Perhaps he would cleanse himself,
And how can you know that he might become pure
What could inform thee but that he might grow (in grace)
And how do you know, maybe he would purify himself,
And what could let you know? Perhaps he (comes to hear you) to be purified.
You never know. Perhaps he wanted to purify himself,
And what would make you know that he would purify himself,
for how can you know that he might seek to purify himself,
But what could tell thee but that perchance he might grow (in spiritual understanding)?-
Quran Surah Abasa ( Verse 3 ) with English Translation وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ