١٦. فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا
16. FaAAasa firAAawnu alrrasoola faakhathnahu akhthan wabeelan
English Translation
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
But the Pharaoh disobeyed the apostle; so We seized him with a grievous punishment.
In response Firaun disobeyed the Noble Messenger, so We seized him with a severe seizure.
but Pharaoh rebelled against the Messenger, so We seized him remorselessly.
Then Fir'awn disobeyed the apostle, wherefore We laid hold of him with a painful hold.
But Fir'aun (Pharaoh) disobeyed the Messenger [Musa (Moses)], so We seized him with a severe punishment.
But Pharaoh defied the Messenger, so We seized him with a terrible seizing.
But Pharaoh disobeyed Our Messenger, so We seized him with a terrible seizing.
But Fir`awn disobeyed the Messenger; so We seized him with a severe punishment.
But Pharaoh rebelled against the messenger, whereupon We seized him with no gentle grip.
But Pharaoh disobeyed the apostle; so We seized him with a terrible seizing.
Pharaoh disobeyed Our Messenger, so We seized him remorselessly.
However, the Pharaoh disobeyed the Messenger and We seized him with a severe retribution.
But Firon disobeyed the apostle, so We laid on him a violent hold.
But Pharoah rebelled against the messenger, so We seized him with a strong, crushing grip.
But Pharaoh disobeyed the messenger; so We seized him with a heavy Punishment.
Surah 73
Quran Surah Al-Muzzammil ( Verse 16 ) with English Translation فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا