١٠. وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا
10. Waisbir AAala ma yaqooloona waohjurhum hajran jameelan
And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
Bear with patience what they say, and gracefully come away from them.
And patiently endure upon what the disbelievers say, and leave them for good.
And bear thou patiently what they say, and forsake them graciously.
And bear thou with patience whatsoever they say, and depart from them with a becoming departure.
And be patient (O Muhammad SAW) with what they say, and keep away from them in a good way.
And endure patiently what they say, and withdraw from them politely.
And bear patiently the vain things they utter, and gracefully forsake them.
And be patient with what they say, and keep away from them in a good way.
And bear with patience what they utter, and part from them with a fair leave-taking.
and be patient over what they say, and distance yourself from them in a graceful manner.
Bear patiently with what they say and with a fine abandonment forsake them.
Bear patiently whatever they say, do not yield to them and keep on preaching decently to them.
And bear patiently what they say and avoid them with a becoming avoidance.
Bear patiently with what they say, and ignore them politely.
And have patience with what they say, and leave them with noble (dignity).
Quran Surah Al-Muzzammil ( Verse 10 ) with English Translation وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا