٣٠. إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
30. Illa AAala azwajihim aw ma malakat aymanuhum fainnahum ghayru maloomeena
English Translation
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
Are free of blame,
Except with their wives and the bondwomen in their possession, for there is no reproach on them.
save from their wives and what their right hands own, then not being blameworthy
Save in regard to their spouses or those whom their right hands own; so verily they are not blameworthy -
Except with their wives and the (women slaves and captives) whom their right hands possess, for (then) they are not to be blamed,
Except from their spouses or those living under their control, for then they are free of blame.
except in regard to their spouses and those whom their right hands possess, for in regard to them they are not reproachable,
Except from their wives or their right hand possessions -- for (then) they are not blameworthy.
Save with their wives and those whom their right hands possess, for thus they are not blameworthy;
(apart from their spouses and their slave women, for then they are not blameworthy;
except from their wives and what their right hands own, for these they are not blameworthy.
except from their wives and slave girls, in which case they are not to be blamed,
Except in the case of their wives or those whom their right hands possess-- for these surely are not to be blamed,
except from their spouses and those whom they rightfully possess [through wedlock], for which they incur no blame --
Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed,
Surah 70
Quran Surah Al-Ma'aarij ( Verse 30 ) with English Translation إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ