٢٣. قُلْ هُوَ الَّذِي أَنْشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۖ قَلِيلًا مَا تَشْكُرُونَ
23. Qul huwa allathee anshaakum wajaAAala lakumu alssamAAa waalabsara waalafidata qaleelan ma tashkuroona
English Translation
Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful."
Say: "It is He who raised you and gave you ears and eyes and hearts. How little are the thanks you offer!"
Proclaim (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), It is He Who created you, and made ears and eyes and hearts for you; very little thanks do you offer!
Say: 'It is He who produced you, and appointed for you hearing and sight and hearts; little thanks you show!'
Say thou: He it is who hath brought you forth and hath endowed you with hearing and sights and hearts. Little thanks it is ye give!
Say it is He Who has created you, and endowed you with hearing (ears), seeing (eyes), and hearts. Little thanks you give.
Say, “It is He who produced you; and made for you the hearing, and the vision, and the organs. But rarely do you give thanks.”
Say: “He it is Who has brought you into being, and has given you hearing and sight, and has given you hearts to think and understand. How seldom do you give thanks!”
Say: It is He Who has created you, and endowed you with hearing and seeing, and hearts. Little thanks you give.
Say (unto them, O Muhammad): He it is who gave you being, and hath assigned unto you ears and eyes and hearts. Small thanks give ye!
Say, ‘It is He who created you, and made for you hearing, eyesight, and hearts. Little do you thank.’
Say: 'It is He who has created you and given to you hearing, sight and hearts but little is it that you thank'
(Muhammad), say, "It is God who has brought you into being and made ears, eyes, and hearts for you, but you give very little thanks".
Say: He it is Who brought you into being and made for you the ears and the eyes and the hearts: little is it that you give thanks.
Say, "It is He who brought you into being, and made ears and eyes and hearts for you, yet you are seldom grateful."
Say: "It is He Who has created you (and made you grow), and made for you the faculties of hearing, seeing, feeling and understanding: little thanks it is ye give.
Surah 67
Quran Surah Al-Mulk ( Verse 23 ) with English Translation قُلْ هُوَ الَّذِي أَنْشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۖ قَلِيلًا مَا تَشْكُرُونَ