١٣. وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
13. Walahu ma sakana fee allayli waalnnahari wahuwa alssameeAAu alAAaleemu
English Translation
And to Him belongs that which reposes by night and by day, and He is the Hearing, the Knowing.
Whatsoever dwells in the night and day belongs to Him. He is all-hearing and all-knowing.
And to Him only belongs all whatever exists in the night and in the day; and He only is the All Hearing, the All Knowing.
And to Him belongs whatsoever inhabits the night and the day; and He is the All-hearing, the All-knowing.'
His is whatsoever dwelleth in the night and the day; and He is the Hearer, the Knower.
And to Him belongs whatsoever exists in the night and the day, and He is the All-Hearing, the All-Knowing.
To Him belongs whatever rests in the night and the day. He is the Hearing, the Knowing.
And to Him belongs all that dwells in the night and the day. He is All-Hearing, All-Knowing.
And to Him belongs whatsoever exists in the night and the day, and He is the All-Hearing, the All-Knowing.
Unto Him belongeth whatsoever resteth in the night and the day. He is the Hearer, the Knower.
To Him belongs whatever abides in the night and the day, and He is the All-hearing, the All-knowing.
His is whatever is at rest in the night and in the day. He is the Hearing, the Knowing.
To Him belongs all that rests during the night and the day. He is All-hearing and All-knowing."
And to Him belongs whatever dwells in the night and the day; and He is the Hearing, the Knowing.
To Him belongs all that dwells in the night and the day. He is the All Hearing and the All Knowing.
To him belongeth all that dwelleth (or lurketh) in the night and the day. For he is the one who heareth and knoweth all things."
Surah 6
Quran Surah Al-An'aam ( Verse 13 ) with English Translation وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ