٨٣. فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
83. Falawla itha balaghati alhulqooma
English Translation
Then why, when the soul at death reaches the throat
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
So why was it not, when the soul reaches up to the throat, –
Why, but when the soul leaps to the throat of the dying
Wherefore then - when the soul cometh up to the wind-pipe -
Then why do you not (intervene) when (the soul of a dying person) reaches the throat?
So when it has reached the throat.
Why, then, when the soul leaps up to the throat,
Then why do you not (intervene) when it reaches Al-Hulqum
Why, then, when (the soul) cometh up to the throat (of the dying)
So when it reaches the throat [of the dying person],
Why, then, when the soul leaps up to the throat of the dying
Why can you not help a soul dying
Why is it not then that when it (soul) comes up to the throat,
Why, then, when the soul of the dying man reaches the throat,
Then why do ye not (intervene) when (the soul of the dying man) reaches the throat,-
Surah 56
Quran Surah Al-Waaqia ( Verse 83 ) with English Translation فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ