٧٠. لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
70. Law nashao jaAAalnahu ojajan falawla tashkuroona
English Translation
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
We could make it brackish, if We pleased; so why do you not acknowledge thanks?
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks?
Did We will, We would make it bitter; so why are you not thankful?
If We willed, surely We would make it brackish. Wherefore give ye not thanks?
If We willed, We verily could make it salt (and undrinkable), why then do you not give thanks (to Allah)?
If We will, We can make it salty. Will you not be thankful?
If We had so pleased, We could have made it bitter. So why would you not give thanks?
If We willed, We verily could make it salty; why then do you not give thanks
If We willed We verily could make it bitter. Why then, give ye not thanks?
If We wish We can make it bitter. Then why do you not give thanks?
If We will, We would make it bitter, why then do you not give thanks?
Had We wanted, We could have made it salty. Why then do you not give thanks?
If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?
If We so pleased, We certainly could make it salty. Why, then, are you not grateful?
Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable): then why do ye not give thanks?
Surah 56
Quran Surah Al-Waaqia ( Verse 70 ) with English Translation لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ