١٩. إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ
19. Inna arsalna AAalayhim reehan sarsaran fee yawmi nahsin mustamirrin
Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,
We let loose against them a violent roaring wind on a day of ill omen, continuous,
We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever.
We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous,
Verily We! We sent against them a raging Wind On a day of calamity continuous.
Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity.
We unleashed upon them a screaming wind, on a day of unrelenting misery.
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Verily, We sent against them a violently cold (Sarsar) wind on a day of calamity, continuous.
Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity,
Indeed We unleashed upon them an icy gale on an incessantly ill-fated day,
And We sent against them a howling wind in a Day of continuous of ill fortune
On an unfortunate day We sent upon them a continuous violent wind
Surely We sent on them a tornado in a day of bitter ill-luck
We sent a raging wind against them on a day of continuous calamity.
For We sent against them a furious wind, on a Day of violent Disaster,
Quran Surah Al-Qamar ( Verse 19 ) with English Translation إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ