١٤. تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ
14. Tajree biaAAyunina jazaan liman kana kufira
English Translation
Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.
Which sailed right under Our eyes: A recompense for him who had been denied.
Sailing in front of Our sight; as a reward for the sake of one who was rejected.
running before Our eyes-a recompense for him denied.
Moving forward under Our eyes: a requital for him who had been rejected.
Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected!
Sailing before Our eyes; a reward for him who was rejected.
which sailed on under Our supervision: a reward for him who had been shown ingratitude.
Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected!
That ran (upon the waters) in Our sight, as a reward for him who was rejected.
which sailed [over the flood waters] in Our sight, as a retribution for him who was met with disbelief.
that ran on under Our Eyes, a recompense for him because he had been disbelieved.
which floated on the water before Our very eyes. The flood was a recompense for the deeds of the disbelievers.
Sailing, before Our eyes, a reward for him who was denied.
floated on under Our eyes: a vindication of him who had been rejected.
She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had been rejected (with scorn)!
Surah 54
Quran Surah Al-Qamar ( Verse 14 ) with English Translation تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ