٤١. أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
41. Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboona
English Translation
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
Or do they have knowledge of the Unknown which they write down?
Or is the hidden with them, by which they pass judgements?
Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down?
Is with them the Unseen, and they write it down!
Or that the Ghaib (unseen) is with them, and they write it down?
Or do they know the future, and they are writing it down?
Or is it that they have access to (the Truths in) the realm beyond sense-perception which they are writing down?
Or that the Unseen is with them, and they write it down
Or possess they the Unseen so that they can write (it) down?
Do they have [access to] the Unseen, which they write down?
Or, is the Unseen in their keeping, so they are writing it down?
Do they have knowledge of the unseen, thus, are able to predict (the future)?
Or have they the unseen so that they write (it) down?
Do they possess knowledge of the unseen, so that they can write it down?
Or that the Unseen in it their hands, and they write it down?
Surah 52
Quran Surah At-Tur ( Verse 41 ) with English Translation أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ