٢٣. يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
23. YatanazaAAoona feeha kasan la laghwun feeha wala tatheemun
They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin.
They will exchange cups of wine free of (incitement to) pleasantry or sin.
In it, they accept cups from each other, in which is neither any lewdness nor any sin.
while they pass therein a cup one to another wherein is no idle talk, no cause of sin,
They will therein snatch from one another a cup; therein will be neither vain babble nor sin.
There they shall pass from hand to hand a (wine) cup, free from any Laghw (dirty, false, evil vague talk between them), and free from sin (because it will be legal for them to drink).
They will exchange therein a cup; wherein is neither harm, nor sin.
They shall pass on to one another a cup that will incite neither levity nor sin.
There they shall pass from hand to hand a cup, free from any idle talk, and free from sin.
There they pass from hand to hand a cup wherein is neither vanity nor cause of sin.
There they will pass from hand to hand a cup wherein there will be neither any vain talk nor sinful speech.
There they will pass a goblet to one another with neither idle talk nor sin,
They will pass cups of un-intoxicating and unsinful wine to one another.
They shall pass therein from one to another a cup wherein there shall be nothing vain nor any sin.
There, they shall pass from hand to hand a cup which does not lead to any idle talk or sin.
They shall there exchange, one with another, a (loving) cup free of frivolity, free of all taint of ill.
Quran Surah At-Tur ( Verse 23 ) with English Translation يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ