٨. وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
8. Waallatheena kafaroo fataAAsan lahum waadalla aAAmalahum
But those who disbelieve - for them is misery, and He will waste their deeds.
As for the unbelievers, they will suffer misfortunes, and their deeds will be rendered ineffective.
And for those who disbelieve – may they be ruined, and may Allah destroy all their deeds!
But as for the unbelievers, ill chance shall befall them! He will send their works astray.
And those who disbelieve, downfall shall be theirs, and He shall send astray their Works.
But those who disbelieve (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), for them is destruction, and (Allah) will make their deeds vain.
But as for those who disbelieve, for them is perdition, and He will waste their deeds.
As to those who disbelieve, perdition lies in store for them and Allah has reduced their works to nought.
But as for those who disbelieve, misery awaits them, and (Allah) will make their deeds vain.
And those who disbelieve, perdition is for them, and He will make their actions vain.
As for the faithless, their lot will be to fall [into ruin], and He will render their works fruitless.
But the unbelievers shall be the destroyed losers. He will bring their deeds to nothing.
The fate of the disbelievers will be to stumble and their deeds will have no virtuous results;
And (as for) those who disbelieve, for them is destruction and He has made their deeds ineffective.
But as for those who are bent on denying the truth, destruction will be their lot, and [God] will make their deeds come to nothing.
But those who reject (Allah),- for them is destruction, and (Allah) will render their deeds astray (from their mark).
Quran Surah Muhammad ( Verse 8 ) with English Translation وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ