٩. بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
9. Bal hum fee shakkin yalAAaboona
English Translation
But they are in doubt, amusing themselves.
Yet they are lost in doubt and play.
Rather they are in doubt, playing.
Nay, but they are in doubt, playing.
Aye! they're in doubt sporting.
Nay! They play in doubt.
Yet they play around in doubt.
(But the fact is, they lack certainty) and frolic about in doubt.
Nay! They play about in doubt.
Nay, but they play in doubt.
But they play around in doubt.
Yet they are in doubt, playing.
In fact, the unbelievers have doubts because of excessive involvement in worldly affairs.
Nay, they are in doubt, they sport.
yet, they toy with their doubts.
Yet they play about in doubt.
Surah 44
Quran Surah Ad-Dukhaan ( Verse 9 ) with English Translation بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ