٢٩. فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ
29. Fama bakat AAalayhimu alssamao waalardu wama kanoo munthareena
English Translation
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
Neither did the heavens weep for them, nor the earth, nor were they granted respite.
So the heavens and the earth did not weep for them, and they were not given respite.
Neither heaven nor earth wept for them, nor were they respited;
And the heavens and the earth wept not over them, nor were they respited.
And the heavens and the earth wept not for them, nor were they given a respite.
Neither heaven nor earth wept over them, nor were they reprieved.
Then neither the sky shed tears over them nor the earth. They were granted no respite.
And the heavens and the earth wept not for them, nor were they given respite.
And the heaven and the earth wept not for them, nor were they reprieved.
So neither the sky wept for them, nor the earth; nor were they granted any respite.
Neither heaven nor earth shed tears for them; nor were they respited,
The sky nor the earth cried for them, nor were they given respite.
So the heaven and the earth did not weep for them, nor were they respited.
Neither heaven nor earth wept for them, nor were they allowed any respite.
And neither heaven nor earth shed a tear over them: nor were they given a respite (again).
Surah 44
Quran Surah Ad-Dukhaan ( Verse 29 ) with English Translation فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ