٦٠. وَلَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَا مِنْكُمْ مَلَائِكَةً فِي الْأَرْضِ يَخْلُفُونَ
60. Walaw nashao lajaAAalna minkum malaikatan fee alardi yakhlufoona
English Translation
And if We willed, We could have made [instead] of you angels succeeding [one another] on the earth.
If We pleased We could have put angels in place of you as trustees on the earth.
And if We willed, We could have established angels on the earth instead of you.
Had We willed, We would have appointed angels among you to be successors in the earth.
And had We willed We could have appointed angels born of you in the earth to succeed each other.
And if it were Our Will, We would have [destroyed you (mankind) all, and] made angels to replace you on the earth. [Tafsir At-Tabari, Vol: 25, Page 89].
Had We willed, We would have made of you angels to be successors on earth.
If We had so willed We could have made some of you into angels to become your successors on earth.
And if it were Our will, We would have made angels to replace you on the earth.
And had We willed We could have set among you angels to be viceroys in the earth.
Had We wished We would have set angels in your stead to be [your] successors on the earth.
Had it been Our Will We would have made angels among you as successors in the earth.
Had We wanted, We could have made the angels as your successors on the earth.
And if We please, We could make among you angels to be successors in the land.
if We had so wished, We could have appointed angels in exchange for you to succeed you on the earth.
And if it were Our Will, We could make angels from amongst you, succeeding each other on the earth.
Surah 43
Quran Surah Az-Zukhruf ( Verse 60 ) with English Translation وَلَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَا مِنْكُمْ مَلَائِكَةً فِي الْأَرْضِ يَخْلُفُونَ