٣٣. وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِمَّنْ دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِينَ
33. Waman ahsanu qawlan mimman daAAa ila Allahi waAAamila salihan waqala innanee mina almuslimeena
English Translation
And who is better in speech than one who invites to Allah and does righteousness and says, "Indeed, I am of the Muslims."
Whose word is better than his who calls to God and does the right, and says: "I am of the obedient?"
And whose speech is better than one who calls towards his Lord and does righteous deeds, and says, I am a Muslim.?
And who speaks fairer than he who calls unto God and does righteousness and says, 'Surely I am of them that surrender'?
And who is better in speech than he who summoneth Unto Allah, and worketh righteously, and saith: verily I am one of the Muslims.
And who is better in speech than he who [says: My Lord is Allah (believes in His Oneness), and then stands straight (acts upon His Order), and] invites (men) to Allah's (Islamic Monotheism), and does righteous deeds, and says: I am one of the Muslims.
And who is better in speech than someone who calls to God, and acts with integrity, and says, “I am of those who submit”?
And who is fairer in speech than he who calls to Allah and acts righteously and says: “I am a Muslim”?
And who is better in speech than he who invites to Allah, and does righteous deeds, and says: I am one of the Muslims.
And who is better in speech than him who prayeth unto his Lord and doeth right, and saith: Lo! I am of those who are muslims (surrender unto Him).
Who has a better call than him who summons to Allah and acts righteously and says, ‘Indeed I am one of the Muslims’?
And, who is better in saying than he who invites to Allah, does what is right, and says: 'Surely, I am of those who surrender'
Who speaks better than one who invites human beings to God, acts righteously and says, "I am a Muslim".
And who speaks better than he who calls to Allah while he himself does good, and says: I am surely of those who submit?
Who speaks better than one who calls to God and does good works and says, "I am surely of those who submit"?
Who is better in speech than one who calls (men) to Allah, works righteousness, and says, "I am of those who bow in Islam"?
Surah 41
Quran Surah Fussilat ( Verse 33 ) with English Translation وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِمَّنْ دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِينَ