٥٥. فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا
55. Faminhum man amana bihi waminhum man sadda AAanhu wakafa bijahannama saAAeeran
English Translation
And some among them believed in it, and some among them were averse to it. And sufficient is Hell as a blaze.
Then some of them believed in it, and some turned away from it; yet sufficient is Hell, the flaming Fire!
So some of them believed in it and some of them turned away from it; and sufficient is hell, a blazing fire!
And some of them there are that believe, and some of them that bar from it; Gehenna suffices for a Blaze!
Then of them were some who believed therein, and of them were some who turned aside therefrom, and Hell -will suffice as a Flame.
Of them were (some) who believed in him (Muhammad SAW), and of them were (some) who averted their faces from him (Muhammad SAW); and enough is Hell for burning (them).
Among them are those who believed in it, and among them are those who held back from it. Hell is a sufficient Inferno.
whereupon some of them believed, and others turned away. (Those who turn away), Hell suffices for a blaze.
Of them were (some) who believed in it, and of them were (some) who rejected it; and enough is Hell for burning (them).
And of them were (some) who believed therein and of them were (some) who turned away from it. Hell is sufficient for (their) burning.
Of them are some who believe in him, and of them are some who deter [others] from him; and hell suffices for a blaze!
There are some of them who believed in him (Prophet Muhammad), and some of them that bar from it, and Gehenna (Hell) is sufficient for a Blaze.
Some have believed, others have disbelieved and tried to prevent people from believing. For these people, only the intense fire of hell is a sufficient punishment.
So of them is he who believes in him, and of them is he who turns away from him, and hell is sufficient to burn.
Some of them believed in it and some held back from it. Hell will suffice as a blazing Fire.
Some of them believed, and some of them averted their faces from him: And enough is Hell for a burning fire.
Surah 4
Quran Surah An-Nisaa ( Verse 55 ) with English Translation فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا