٦٤. إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ
64. Inna thalika lahaqqun takhasumu ahli alnnari
English Translation
Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire.
This contending of the inmates of Hell will surely be real.
Indeed this is really true – the people of the hell quarrelling among themselves.
Surely that is true -- the disputing of the inhabitants of the Fire.
Verily this is the very truth: the wrangling of the fellows of the Fire!
Verily, that is the very truth, the mutual dispute of the people of the Fire!
This is certainly true—the feuding of the people of the Fire.
Verily all this is true. This is how the inmates of the Fire will dispute among themselves.
Verily, that is the very truth -- the mutual dispute of the people of the Fire!
Lo! that is very truth: the wrangling of the dwellers in the Fire.
That is indeed a true account of the contentions of the inmates of the Fire.
Surely that is true the disputing of the inhabitants of the Fire
Such disputes will certainly take place among the dwellers of hell fire.
That most surely is the truth: the contending one with another of the inmates of the fire.
All this is certainly true -- the inhabitants of the Fire will blame one another in this way.
Truly that is just and fitting,- the mutual recriminations of the People of the Fire!
Surah 38
Quran Surah Saad ( Verse 64 ) with English Translation إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ