٦٢. وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الْأَشْرَارِ
62. Waqaloo ma lana la nara rijalan kunna naAAudduhum mina alashrari
English Translation
And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst?
And will add: "O what has happened to us that we do not see the men we counted among the wicked.
And they say, What is the matter with us that we do not see the men whom we thought were evil?
They say, 'How is it with us, that we do not see men here that we counted among the wicked?
And they will Say: what aileth us that we behold not men whom we were wont to count among the evil ones?
And they will say: What is the matter with us that we see not men whom we used to count among the bad ones?
And they will say, “What is it with us that we do not see men we used to count among the wicked?
They will say to one another: “But why do we not see those whom we considered him among the wicked?
And they will say: What is the matter with us that we see not men whom we used to count among the bad ones
And they say: What aileth us that we behold not men whom we were wont to count among the wicked?
And they will say, ‘Why is it that we do not see [here] men whom we used to count among the bad ones,
And they will say: 'Why do we not see the men that we counted as being among the wicked in here?
But why is it that we cannot see men whom we had considered as wicked
And they shall say: What is the matter with us that we do not see men whom we used to count among the vicious?
And they will say, "How is it that we do not see [here any of the] men whom we used to count among the wicked,
And they will say: "What has happened to us that we see not men whom we used to number among the bad ones?
Surah 38
Quran Surah Saad ( Verse 62 ) with English Translation وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الْأَشْرَارِ