١٥٦. أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
156. Am lakum sultanun mubeenun
English Translation
Or do you have a clear authority?
Or have you received some clear authority?
Or do you have some clear proof?
Or have you a clear authority?
Or, is there for you a clear warranty
Or is there for you a plain authority?
Or do you have some clear proof?
Do you have any clear authority for such claims?
Or is there for you a plain authority
Or have ye a clear warrant?
Do you have a manifest authority?
Or, do you have a clear authority?
Do you have clear authority?
Or have you a clear authority?
Or have you clear evidence?
Or have ye an authority manifest?
Surah 37
Quran Surah As-Saaffaat ( Verse 156 ) with English Translation أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ