٦. وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
6. WaAAda Allahi la yukhlifu Allahu waAAdahu walakinna akthara alnnasi la yaAAlamoona
English Translation
[It is] the promise of Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know.
It is a promise of God; and God does not go back on His promise. Yet most men do not understand:
The promise of Allah; Allah does not renege on His promise, but most people do not know.
The promise of God! God fails not His promise, but most men do not know it.
This is Allah's promise; and Allah faileth not His promise. Yet most men know not.
(It is) a Promise of Allah (i.e. Allah will give victory to the Romans against the Persians), and Allah fails not in His Promise, but most of men know not.
The promise of God—God never breaks His promise, but most people do not know.
This is Allah's promise and He does not go back on His promise. But most people do not know.
A promise from Allah, and Allah fails not in His promise, but most men know not.
It is a promise of Allah. Allah faileth not His promise, but most of mankind know not.
[This is] a promise of Allah: Allah does not break His promise, but most people do not know.
The promise of Allah! Allah does not fail His promise, yet most people do not know.
This is the promise of God. God does not ignore His promise, but many people do not know.
(This is) Allah's promise! Allah will not fail His promise, but most people do not know.
[This is] God's promise. Never does God fail to fulfil His promise -- but most people do not know this;
(It is) the promise of Allah. Never does Allah depart from His promise: but most men understand not.
Surah 30
Quran Surah Ar-Room ( Verse 6 ) with English Translation وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ