٣٠. إِنَّهُ مِنْ سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
30. Innahu min sulaymana wainnahu bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
English Translation
Indeed, it is from Solomon, and indeed, it reads: 'In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful,
It is from Solomon, and (says): 'In the name of Allah, Ar-Rahman, Ar-Rahim.
Indeed it is from Sulaiman, and it is (begins) with ‘Allah – beginning with the name of – the Most Gracious, the Most Merciful.’
It is from Solomon, and it is "In the Name of God, the Merciful, the Compassionate.
Verily it is from Sulaiman, and verily it is: in the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
Verily! It is from Sulaiman (Solomon), and verily! It (reads): In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful;
It is from Solomon, and it is, ‘In the Name of God, the Gracious, the Merciful.
It is from Solomon, and it is: "In the name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate."
Verily, it is from Sulayman, and it (reads): `In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful;'
Lo! it is from Solomon, and lo! it is: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful;
It is from Solomon, and it begins in the name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
It is from Solomon and it is "In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful.
It reads, 'From Soloman. In the Name of God, the Beneficent and the Merciful.
Surely it is from Sulaiman, and surely it is in the name of Allah, the Beneficent, the Merciful;
It is from Solomon. It reads, "In the name of God, Most Gracious, Most Merciful,
"It is from Solomon, and is (as follows): 'In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful:
Surah 27
Quran Surah An-Naml ( Verse 30 ) with English Translation إِنَّهُ مِنْ سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ