٣١. قَالَ فَأْتِ بِهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
31. Qala fati bihi in kunta mina alssadiqeena
English Translation
[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful."
(The Pharaoh) said: "Then bring it, if you speak the truth."
Said Firaun, Then bring it, if you are of the truthful.
Said he, 'Bring it then, if thou art of the truthful.'
Fir'awn said: forth with it then, if thou art of the truth- tellers.
Fir'aun (Pharaoh) said: Bring it forth then, if you are of the truthful!
He said, “Bring it, if you are being truthful.”
Pharaoh said: "Then bring it if you are truthful at all."
He said: Bring it forth then, if you are of the truthful!
(Pharaoh) said: Produce it then, if thou art of the truthful!
He said, ‘Then bring it, should you be truthful.’
He (Pharaoh) replied: 'Show us your sign, if you are of the truthful'
The Pharaoh replied, "Bring it, if you are telling the truth."
Said he: Bring it then, if you are of the truthful ones.
Pharaoh said, "Show it then, if you are telling the truth!"
(Pharaoh) said: "Show it then, if thou tellest the truth!"
Surah 26
Quran Surah Ash-Shu'araa ( Verse 31 ) with English Translation قَالَ فَأْتِ بِهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ