٦٤. وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا
64. Waallatheena yabeetoona lirabbihim sujjadan waqiyaman
English Translation
And those who spend [part of] the night to their Lord prostrating and standing [in prayer]
And those who spend their nights bowed and standing before their Lord;
And who spend the night prostrating and standing, for their Lord.
who pass the night prostrate to their Lord and standing;
And these who pass the night before their Lord, prostrate and standing up.
And those who spend the night before their Lord, prostrate and standing.
And those who pass the night prostrating themselves to their Lord and standing up.
who pass their nights in prostrating themselves and standing before their Lord:
And those who spend the night in worship of their Lord, prostrate and standing.
And who spend the night before their Lord, prostrate and standing,
Those who spend the night for their Lord, prostrating and standing [in worship].
who pass the night prostrating and standing to their Lord.
They are those who spend the night worshipping their Lord, prostrating, and standing,
And they who pass the night prostrating themselves before their Lord and standing.
and those who spend the night prostrating themselves, and standing before their Lord,
Those who spend the night in adoration of their Lord prostrate and standing;
Surah 25
Quran Surah Al-Furqaan ( Verse 64 ) with English Translation وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا