٧٦. وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُمْ بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ
76. Walaqad akhathnahum bialAAathabi fama istakanoo lirabbihim wama yatadarraAAoona
Qarai Translation
We have already seized them with punishment, yet they did not humble themselves before their Lord, nor will they entreat [Him for mercy]
Other English Translation
And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]
We had seized them with the punishment, but they did not bow before their Lord nor turned to Him in humility,
And indeed We grasped them with punishment, so neither did they submit themselves to their Lord, nor do they cry humbly.
We already seized them with the chastisement, yet they abased not themselves to their Lord nor were they humble;
And assuredly We took hold of them with the torment, yet they humbled not themselves to their Lord, nor did they entreat.
And indeed We seized them with punishment, but they humbled not themselves to their Lord, nor did they invoke (Allah) with submission to Him.
We have already gripped them with suffering, but they did not surrender to their Lord, nor did they humble themselves.
(They are such) that We seized them with chastisement (and yet) they did not humble themselves before their Lord, nor do they entreat
And indeed We seized them with punishment, but they humbled not themselves to their Lord, nor did they invoke with submission to Him.
Already have We grasped them with punishment, but they humble not themselves unto their Lord, nor do they pray,
We have already seized them with punishment, yet they did not humble themselves before their Lord, nor will they entreat [Him for mercy]
Already We have seized them with the punishment, but they neither humbled themselves to their Lord, nor did they beseech Him,
We struck them with torment, but they did not submit themselves to their Lord, nor did they make themselves humble
And already We overtook them with chastisement, but they were not submissive to their Lord, nor do they humble themselves.
We seized them with the punishment, but they did not surrender to their Lord, nor will they humble themselves
We inflicted Punishment on them, but they humbled not themselves to their Lord, nor do they submissively entreat (Him)!-
Surah 23
Quran Surah Al-Muminoon ( Verse 76 ) in Qarai Translation وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُمْ بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ