٧٠. أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ ۚ بَلْ جَاءَهُمْ بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ
70. Am yaqooloona bihi jinnatun bal jaahum bialhaqqi waaktharuhum lilhaqqi karihoona
English Translation
Or do they say, "In him is madness?" Rather, he brought them the truth, but most of them, to the truth, are averse.
Or do they say that he is possessed? In fact, he has brought the truth to them, but most of them abhor the truth.
Or they say, He is afflicted by a demon; in fact he brought the Truth to them, and most of them dislike the Truth.
Or do they say, 'He is bedevilled'? Nay, he has brought them the truth, but most of them are averse from the truth.
Or, say they: in him is madness? O Aye he brought them the truth, and most of them to the truth are averse.
Or say they: There is madness in him? Nay, but he brought them the truth [i.e. (A) Tauhid: Worshipping Allah Alone in all aspects (B) The Quran (C) The religion of Islam,] but most of them (the disbelievers) are averse to the truth.
Or do they say, “He is possessed?” In fact, he brought them the truth, but most of them hate the truth.
Or do they say that there is madness in him? Nay, he has brought them the Truth and it is the Truth that most of them disdain.
Or they say: There is madness in him Nay, but he brought them the truth, but most of them are averse to the truth.
Or say they: There is a madness in him? Nay, but he bringeth them the Truth; and most of them are haters of the Truth.
Do they say, ‘There is madness in him’? No, he has brought them the truth, and most of them are averse to the truth.
Do they say he is mad! No, he came to them with the truth, but most of them hate the truth.
or you said that he is possessed by satan? In fact, he has brought you the truth, but most of you dislike it.
Or do they say: There is madness in him? Nay! he has brought them the truth, and most of them are averse from the truth.
Do they say he is possessed? Rather he has brought them the truth, but most of them are averse to the truth.
Or do they say, "He is possessed"? Nay, he has brought them the Truth, but most of them hate the Truth.
Surah 23
Quran Surah Al-Muminoon ( Verse 70 ) with English Translation أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ ۚ بَلْ جَاءَهُمْ بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ