٧٦. وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
76. Wanoohan ith nada min qablu faistajabna lahu fanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi
English Translation
And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
Remember Noah when he called to Us before this. We heard him and saved him and those with him from great distress;
And before this when Nooh called Us – We therefore heard his prayer and rescued him and his household from the great calamity.
And Noah -- when he called before, and We answered him, and delivered him and his people from the great distress,
And Nuh! recall what time he cried aforetime; so we answered him and delivered him and his house hold from a calamity mighty.
And (remember) Nuh (Noah), when he cried (to Us) aforetime. We listened to his invocation and saved him and his family from great distress.
And Noah, when he called before. So We answered him, and delivered him and his family from the great disaster.
We bestowed the same favour upon Noah. Recall, when he cried to Us before; We accepted his prayer and delivered him and his household from the great distress
And (remember) Nuh, when he cried (to Us) aforetime. We answered to his invocation and saved him and his family from the great distress.
And Noah, when he cried of old, We heard his prayer and saved him and his household from the great affliction.
And before that Noah, when he called out, We responded to him and delivered him and his family from the great agony.
And (remember) Noah, when he supplicated to Us, We answered him, and We saved him and his nation from great distress,
We answered the prayer of Noah who had prayed to Us before and saved him and his followers from the great disaster.
And Nuh, when he cried aforetime, so We answered him, and delivered him and his followers from the great calamity.
Before him Noah cried out to Us, and We heard his prayer. We saved him and all his household from a great distress.
(Remember) Noah, when he cried (to Us) aforetime: We listened to his (prayer) and delivered him and his family from great distress.
Surah 21
Quran Surah Al-Anbiyaa ( Verse 76 ) with English Translation وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ