٥٦. قَالَ بَلْ رَبُّكُمْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا عَلَىٰ ذَٰلِكُمْ مِنَ الشَّاهِدِينَ
56. Qala bal rabbukum rabbu alssamawati waalardi allathee fatarahunna waana AAala thalikum mina alshshahideena
English Translation
He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth who created them, and I, to that, am of those who testify.
He said: "In fact it was your Lord, the Lord of the heavens and the earth, who created them; and I bear witness to this.
He said, In fact, your Lord is the Lord of the heavens and the earth, the One Who created them; and I am of those who testify to it.
He said, 'Nay, but your Lord is the Lord of the heavens and the earth who originated them, and I am one of those that bear witness thereunto.
He said: Aye! your Lord is the Lord of the heavens and the earth Who created them, and as to that I am of the witnesses.
He said: Nay, your Lord is the Lord of the heavens and the earth, Who created them and of that I am one of the witnesses.
He said, “Your Lord is the Lord of the heavens and the earth, the One who created them, and I bear witness to that.
He said: "Nay, but your Lord is the Lord of the heavens and the earth which He created and to that I bear witness before you.
He said: Nay, your Lord is the Lord of the heavens and the earth, Who created them and to that I am one of the witnesses.
He said: Nay, but your Lord is the Lord of the heavens and the earth, Who created them; and I am of those who testify unto that.
He said, ‘Indeed, your Lord is the Lord of the heavens and the earth, who originated them, and I affirm that.
'No' he answered, 'your Lord is the Lord of the heavens and the earth, the Originator of them, and I am among those bearing witness to it.
He said, "Your Lord is the Lord of the heavens and the earth. It was He who created them and I testify to this fact".
He said: Nay! your Lord is the Lord of the heavens and the earth, Who brought them into existence, and I am of those who bear witness to this:
Abraham replied, "Your Lord is the Lord of the heavens and the earth, who created them, and I bear witness to that.
He said, "Nay, your Lord is the Lord of the heavens and the earth, He Who created them (from nothing): and I am a witness to this (Truth).
Surah 21
Quran Surah Al-Anbiyaa ( Verse 56 ) with English Translation قَالَ بَلْ رَبُّكُمْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا عَلَىٰ ذَٰلِكُمْ مِنَ الشَّاهِدِينَ