٥١. وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مُوسَىٰ ۚ إِنَّهُ كَانَ مُخْلَصًا وَكَانَ رَسُولًا نَبِيًّا
51. Waothkur fee alkitabi moosa innahu kana mukhlasan wakana rasoolan nabiyyan
English Translation
And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet.
Commemorate Moses in the Book. He was a chosen one, both an apostle and a prophet.
And remember Moosa in the Book; he was indeed a chosen one, and he was a Noble Messenger, a Herald of the Hidden.
And mention in the Book Moses; he was devoted, and he was a Messenger, a Prophet.
And mention thou in the Book Musa: verily he was single- hearted, and was an apostle, prophet.
And mention in the Book (this Quran) Musa (Moses). Verily! He was chosen and he was a Messenger (and) a Prophet.
And mention in the Scripture Moses. He was dedicated. He was a messenger and a prophet.
And recite in the Book the account of Moses. He was a chosen one, a Messenger, a Prophet.
And mention in the Book, Musa. Verily, he was Mukhlasan and he was a Messenger, (and) a Prophet.
And make mention in the Scripture of Moses. Lo! he was chosen, and he was a messenger (of Allah), a prophet.
And mention in the Book Moses. Indeed he was exclusively dedicated [to Allah], and an apostle and prophet.
Mention in the Book, Moses. He was devoted, a Messenger, and a Prophet.
(Muhammad), mention in the Book (the Quran) the story of Moses. Moses was a sincere person, a Messengers and a Prophet.
And mention Musa in the Book; surely he was one purified, and he was an apostle, a prophet.
Tell also of Moses in the Book. He was indeed a chosen one, and was a messenger and a prophet.
Also mention in the Book (the story of) Moses: for he was specially chosen, and he was a messenger (and) a prophet.
Surah 19
Quran Surah Maryam ( Verse 51 ) with English Translation وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مُوسَىٰ ۚ إِنَّهُ كَانَ مُخْلَصًا وَكَانَ رَسُولًا نَبِيًّا