١٧. فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا
17. Faittakhathat min doonihim hijaban faarsalna ilayha roohana fatamaththala laha basharan sawiyyan
English Translation
And she took, in seclusion from them, a screen. Then We sent to her Our Angel, and he represented himself to her as a well-proportioned man.
And took cover from them, We sent a spirit of Ours to her who appeared before her in the concrete form of a man.
So there she screened herself from them; We therefore sent Our Spirit towards her – he appeared before her in the form of a healthy man. (Angel Jibreel – peace be upon him.)
and she took a veil apart from them; then We sent unto her Our Spirit that presented himself to her a man without fault.
Then she took beside them a curtain; then We sent unto her Our Spirit, and he took unto her the form of a human being sound.
She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent to her Our Ruh [angel Jibrael (Gabriel)], and he appeared before her in the form of a man in all respects.
She screened herself away from them, and We sent to her Our spirit, and He appeared to her as an immaculate human.
and drew a curtain, screening herself from people whereupon We sent to her Our spirit and he appeared to her as a well-shaped man.
She placed a screen before them; then We sent to her Our Ruh, and he appeared before her in the form of a man in all respects.
And had chosen seclusion from them. Then We sent unto her Our Spirit and it assumed for her the likeness of a perfect man.
Thus did she seclude herself from them, whereupon We sent to her Our Spirit and he became incarnate for her as a well-proportioned human.
We sent to her Our Spirit (Gabriel) in the resemblance of a perfect human.
out of her people's sight. We sent Our Spirit to her, who stood before her in the shape of a well formed human being.
So she took a veil (to screen herself) from them; then We sent to her Our spirit, and there appeared to her a well-made man.
and kept herself in seclusion from them. We sent her Our angel, who presented himself to her as a full-grown human being.
She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent her our angel, and he appeared before her as a man in all respects.
Surah 19
Quran Surah Maryam ( Verse 17 ) with English Translation فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا