٧٤. فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
74. Fala tadriboo lillahi alamthala inna Allaha yaAAlamu waantum la taAAlamoona
English Translation
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
So do not invent similitudes for God. Indeed God knows, and you do not know.
Therefore do not ascribe equals to Allah; indeed Allah knows whereas you do not know.
So strike not any similitudes for God; surely God knows, and you know not.
Propound not then for Allah similitudes, verily Allah knoweth and ye know not.
So put not forward similitudes for Allah (as there is nothing similar to Him, nor He resembles anything). Truly! Allah knows and you know not.
So do not cite the examples for God. God knows, and you do not know.
So do not strike any similitudes to Allah. Allah knows whereas you do not know.
So do not give examples on behalf of Allah. Truly, Allah knows and you know not.
So coin not similitudes for Allah. Lo! Allah knoweth; ye know not.
So do not draw comparisons for Allah: indeed Allah knows and you do not know.
Therefore, do not strike parables for Allah; Allah knows, but you do not!
Do not consider anything equal to God. God knows that which you do not know.
Therefore do not give likenesses to Allah; surely Allah knows and you do not know.
Do not compare God with anyone. God has knowledge, but you have not.
Invent not similitudes for Allah: for Allah knoweth, and ye know not.
Surah 16
Quran Surah An-Nahl ( Verse 74 ) with English Translation فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ