١٨. إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ
18. Illa mani istaraqa alssamAAa faatbaAAahu shihabun mubeenun
Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.
Except the ones who listen on the sly, yet they are chased away by a shooting flame.
Except one who comes to eavesdrop – therefore a bright flame goes after him.
excepting such as listens by stealth -- and he is pursued by a manifest flame.
Save him who stealeth the hearing, and him there followeth a flame gleaming.
Except him (devil) that gains hearing by stealing, he is pursued by a clear flaming fire.
Except one who steals a hearing, and is followed by a visible projectile.
save him who may eavesdrop, and then a bright flame pursues him.
Except him (devil) who steals the hearing, then he is pursued by a clear flaming fire.
Save him who stealeth the hearing, and them doth a clear flame pursue.
except someone who may eavesdrop, whereat there pursues him a manifest flame.
Except for he who steals the listening and is then pursued by a visible flame.
except for those who stealthily try to listen to the heavens, but who are chased away by a bright flame.
But he who steals a hearing, so there follows him a visible flame.
but if anyone eavesdrops, he is pursued by a bright flaming fire.
But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).
Quran Surah Al-Hijr ( Verse 18 ) with English Translation إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ