٣٥. وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَنْ نَعْبُدَ الْأَصْنَامَ
35. Waith qala ibraheemu rabbi ijAAal hatha albalada aminan waojnubnee wabaniyya an naAAbuda alasnama
English Translation
And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.
Remember when Abraham prayed: "O Lord, make this a city of peace, and preserve me and my progeny from worshipping idols:
And remember when Ibrahim prayed, O my Lord! Make this town (Mecca) a safe one, and safeguard me and my sons from worshipping idols.
And when Abraham said, 'My Lord, make this land secure, and turn me and my sons away from serving idols;
And recall what time Ibrahim said: my Lord! make this City secure and keep me and my sons away from worshipping the idols.
And (remember) when Ibrahim (Abraham) said: O my Lord! Make this city (Makkah) one of peace and security, and keep me and my sons away from worshipping idols.
Recall that Abraham said, “O my Lord, make this land peaceful, and keep me and my sons from worshiping idols.”
And call to mind when Abraham prayed: "My Lord! Make this city secure, and keep me and my sons away from worshipping the idols.
And (remember) when Ibrahim said: O my Lord! Make this city (Makkah) one of peace and security, and keep me and my sons away from worshipping idols.
And when Abraham said: My Lord! Make safe this territory, and preserve me and my sons from serving idols.
When Abraham said, ‘My Lord! Make this city a sanctuary, and save me and my children from worshiping idols.
And when Abraham said: 'My Lord, make this a land secure. Turn me and my children away from worshipping idols.
(Muhammad), consider when Abraham prayed, "Lord, make this (Mecca) a peaceful territory and save me and my offspring from worshipping idols.
And when Ibrahim said: My Lord! make this city secure, and save me and my sons from worshipping idols:
[Remember] when Abraham said, "My Lord, make this a city of peace and help me and my children to keep away from worshipping idols.
Remember Abraham said: "O my Lord! make this city one of peace and security: and preserve me and my sons from worshipping idols.
Surah 14
Quran Surah Ibrahim ( Verse 35 ) with English Translation وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَنْ نَعْبُدَ الْأَصْنَامَ