٢٦. وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِنْ قَرَارٍ
26. Wamathalu kalimatin khabeethatin kashajaratin khabeethatin ijtuththat min fawqi alardi ma laha min qararin
English Translation
And the example of a bad word is like a bad tree, uprooted from the surface of the earth, not having any stability.
An evil act is like a rotten tree torn out of the earth with no (base or) firmness.
And the example of a bad saying is like a filthy tree, which is cut off above the ground, therefore not having stability.
And the likeness of a corrupt word is as a corrupt tree -- uprooted from the earth, having no stablishment.
And the similitude of the foul word is as a foul tree, uprooted from upon the earth, and there is for it no stability.
And the parable of an evil word is that of an evil tree uprooted from the surface of earth having no stability.
And the parable of a bad word is that of a bad tree—it is uprooted from the ground; it has no stability.
And the example of an evil word is that of an evil tree, uprooted from the surface of the earth, wholly unable to endure.
And the parable of an evil word is that of an evil tree uprooted from the surface of earth, having no stability.
And the similitude of a bad saying is as a bad tree, uprooted from upon the earth, possessing no stability.
And the parable of a bad word is that of a bad tree: uprooted from the ground, it has no stability.
The likeness of a corrupt word is like a corrupt tree uprooted from the earth having no stability.
An evil word is compared to an evil tree with no firm roots in the land and thus has no stability.
And the parable of an evil word is as an evil tree pulled up from the earth's surface; it has no stability.
but an evil word is like an evil tree torn out of the earth; it has no foothold.
And the parable of an evil Word is that of an evil tree: It is torn up by the root from the surface of the earth: it has no stability.
Surah 14
Quran Surah Ibrahim ( Verse 26 ) with English Translation وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِنْ قَرَارٍ