٧٢. قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَنْ جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ
72. Qaloo nafqidu suwaAAa almaliki waliman jaa bihi himlu baAAeerin waana bihi zaAAeemun
English Translation
They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it."
"We cannot find the master's goblet. Whoever comes up with it will be given a camel-load of grain; I vouch for it."
They said, We cannot find the king’s cup, and for him who brings it is a camel-load, and I am its guarantor.
They said, 'We are missing the king's goblet. Whoever brings it shall receive a camel's load; that I guarantee.'
They said: we miss the king's cup; and for him who bringeth it shall be a camel-load; and thereof I am a guarantor.
They said: We have missed the (golden) bowl of the king and for him who produces it is (the reward of) a camel load; I will be bound by it.
They said, “We are missing the king’s goblet. Whoever brings it will have a camel-load; and I personally guarantee it.”
The officials said: "We have lost the king's cup." (And their chief added): "He who brings it shall have a camel-load of provisions, I guarantee that."
They said: We have lost the bowl of the king and for him who produces it is (the reward of) a camel load; and I will be bound by it.
They said: We have lost the king's cup, and he who bringeth it shall have a camel-load, and I (said Joseph) am answerable for it.
They said, ‘We miss the king’s goblet.’ ‘Whoever brings it shall have a camel-load [of grain],’ [said the steward], ‘I will guarantee that.’
'We are missing the goblet of the king' he replied. 'Whosoever restores it shall have a camelload, that I guarantee'
They were told, "The King's drinking cup is missing and whoever brings it will receive a camel's load of grain. I promise you that".
They said: We miss the king's drinking cup, and he who shall bring it shall have a camel-load and I am responsible for it.
"We miss the royal measuring bowl," he replied. "He who brings it shall have a camel-load of corn. I pledge my word for it."
They said: "We miss the great beaker of the king; for him who produces it, is (the reward of) a camel load; I will be bound by it."
Surah 12
Quran Surah Yusuf ( Verse 72 ) with English Translation قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَنْ جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ