٢٧. وَإِنْ كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِنْ دُبُرٍ فَكَذَبَتْ وَهُوَ مِنَ الصَّادِقِينَ
27. Wain kana qameesuhu qudda min duburin fakathabat wahuwa mina alssadiqeena
English Translation
But if his shirt is torn from the back, then she has lied, and he is of the truthful."
But if the shirt is torn from behind then she is a liar, and he speaks the truth."
And if his shirt is torn from behind, then the woman is a liar and he is truthful.
but if it be that his shirt has been torn from behind, then she has lied, and he is one of the truthful.'
And if his shirt be rent from behind, then she lieth, and he is of the truth-tellers.
But if it be that his shirt is torn from the back, then she has told a lie and he is speaking the truth!
But if his shirt is torn from the back: then she has lied, and he is the truthful.”
But if his shirt is torn from behind, then she has lied, and he is truthful."
But if it be that his shirt is torn from the back, then she has told a lie and he is speaking the truth!
And if his shirt is torn from behind, then she hath lied and he is of the truthful.
But if his shirt is torn from behind, then she lies and he tells the truth.’
but, if his shirt is torn from behind, she lied, and he is of the truthful'
but if his shirt is torn from behind, she is lying and he is speaking the truth."
And if his shirt is rent from behind, she tells a lie and he is one of the truthful.
But if it is torn from behind then she is lying, and he speaks the truth."
"But if it be that his shirt is torn from the back, then is she the liar, and he is telling the truth!"
Surah 12
Quran Surah Yusuf ( Verse 27 ) with English Translation وَإِنْ كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِنْ دُبُرٍ فَكَذَبَتْ وَهُوَ مِنَ الصَّادِقِينَ