١٠٤. وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ
104. Wama tasaluhum AAalayhi min ajrin in huwa illa thikrun lilAAalameena
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
Even though you ask no recompense (for it). It is only a warning for all mankind.
You do not ask them any fee in return for it; this is not but an advice to the entire world.
Thou askest of them no wage for it; it is nothing but a reminder unto all beings.
And thou askest them not any hire therefor; it is but an admonition unto the worlds.
And no reward you (O Muhammad SAW) ask of them (those who deny your Prophethood) for it, it (the Quran) is no less than a Reminder and an advice unto the 'Alamin (men and jinns).
You ask them no wage for it. It is only a reminder for all mankind.
You do not seek from them any recompense for your service. This is merely an admonition to all mankind.
And no reward you ask of them for it; it (the Qur'an) is no less than a Reminder unto the `Alamin (men and Jinn).
Thou askest them no fee for it. It is naught else than a reminder unto the peoples.
You do not ask them any reward for it: it is just a reminder for all the nations.
You shall ask no wage for it. It is nothing except a reminder to all mankind.
You do not ask any reward for your preaching (of Our guidance to them). This (Quran) is a guide for the people of the world (human beings and jinn).
And you do not ask them for a reward for this; it is nothing but a reminder for all mankind.
You shall not ask them for any reward for this. It is but a reminder for all mankind.
And no reward dost thou ask of them for this: it is no less than a message for all creatures.
Quran Surah Yusuf ( Verse 104 ) with English Translation وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ