٣. فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
3. Fasabbih bihamdi rabbika waistaghfirhu innahu kana tawwaban
English Translation
Then exalt [Him] with praise of your Lord and ask forgiveness of Him. Indeed, He is ever Accepting of repentance.
Then glorify your Lord and seek His forgiveness. Verily He is relenting.
Then proclaim the Purity of your Lord while praising Him, and seek forgiveness from Him; indeed He is the Most Acceptor of Repentance.
then proclaim the praise of thy Lord, and seek His forgiveness; for He turns again unto men.
Then hallow the praise of thy Lord, and ask forgiveness of Him. Verily He is ever Relenting.
So glorify the Praises of your Lord, and ask for His Forgiveness. Verily, He is the One Who accepts the repentance and forgives.
Then celebrate the praise of your Lord, and seek His forgiveness. He is the Accepter of Repentance.
then extol the praise of your Lord and pray to Him for forgiveness. For He indeed is ever disposed to accept repentance.
So, glorify the praises of your Lord, and ask His forgiveness. Verily, He is the One Who accepts the repentance and Who forgives.
Then hymn the praises of thy Lord, and seek forgiveness of Him. Lo! He is ever ready to show mercy.
celebrate the praise of your Lord, and plead to Him for forgiveness. Indeed, He is all-clement.
exalt with the praise of your Lord and ask forgiveness from Him. For indeed, He is the Turner (for the penitent).
Glorify your Lord with praise and ask Him for forgivenes. He accepts repentance.
Then celebrate the praise of your Lord, and ask His forgiveness; surely He is oft-returning (to mercy).
then glorify your Lord with His praise and seek His forgiveness. He is always ready to accept repentance.
Celebrate the praises of thy Lord, and pray for His Forgiveness: For He is Oft-Returning (in Grace and Mercy).
Surah 110
Quran Surah An-Nasr ( Verse 3 ) with English Translation فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا